Sunday, December 30, 2012

Big Year! Bigger Year Coming Up!!

(a message from Toby)

Hello everyone!! It’s been quite a few years since I’ve written an end of the year update for family and friends. I’m guessing it’s my passion of skiing that seems to always get the better of my time when December rolls around. Well, the deep snow outside is tempting me now, but I’m making a sacrifice today for you (ha ha) as I feel it has been an extra special year in 2012 with an even bigger year on the horizon in 2013.

みなさん、こんにちは! 毎年年末には、家族や友達へ向けて1年を振り返り、近況報告をしていましたが、最後に更新したときからずいぶん時間が経ってしまいました。毎年12月になると、どうしてもスキーの方が大事になってしまうせいです。今も、外を見ると深い雪が私を誘ってきますが、今日だけは皆さんのために時間を割きましょう(笑)。それでは、すばらしい2012年を振り返り、さらにすごくなるであろう2013年について書きます!

2012 started out, as always, with a lot of skiing in the great snow of Hokkaido. However, this last season was special for I became a regular member of a Sunday backcountry (BC) ski group. It was a new year’s resolution of mine to make more BC ski friends and, bingo, this became an instant reality on an amazingly deep day in February. Here’s a picture from the climb up on that day:

2012年の幕開けは、もちろんスキーで始まります。ここ北海道の雪はいつもすばらしいですから。昨シーズンから、私は日曜にバックカントリースキーグループに参加するようになりました。バックカントリースキーの友達を増やす事が、1年のはじめの決意でしたが、2月の深雪の日には、すぐに、訳もなく、それが現実になりました。下は、ある日の写真です。



Spring came and my training for the upcoming two Montbell sponsored Sea to Summit (Kayak-Bike-Climb) races in both Tottori Prefecture (Mt. Daisen) and here on Asahidake increased with more climbing, more cycling and a few outings in the kayak. The race on Daisen was one of the hardest things I’ve ever done and there was a lot of strong competition. I was very happy with my 3rd place finish in that race and came back up to Hokkaido with an increased level of confidence that I could improve greatly on my 2011 winning time here on Asahidake.

春になってからの私は、モンベルが主催する二つの大会に向けてトレーニングの量を増やしました。二つの大会というのはSEA TO SUMMITと言って、カヤック・自転車・登山、の3つを行うレースです。一つは鳥取県の大山で、もう一つはここ旭岳で(急な登山とつらい自転車レースがある)行われます。大山でのレースで苦しかった事の一つは、周りが強敵ばかりだったということ。3位になれたことは本当に嬉しかったですし、北海道に戻ってからはレベルが高くなって自信もつき、昨年の旭岳で優勝したタイムを大きく縮める事が出来ました。



With Maiko as my support crew (see picture above), I improved my time by over 20 minutes and was able to defend my title here on my home mountain. It was a very close race with the 2nd place finisher coming in less than 5 minutes behind me. I have a feeling the race in 2013 is going to be even more difficult to defend, but I’ll do my best to improve on my time even more.

 レース時のサポーター、麻衣子との写真です。私は、昨年旭岳で優勝したのですが、そのときのタイムを20分以上縮めて、今年も優勝を勝ち取る事が出来ました。2位でゴールした人はすごく速く、私とわずか5分の差でした。2013年のレースで優勝する事は、きっとものすごく難しくなると予想されますが、さらにトレーニングを積んで、ベストを尽くしたいと思っています。

As summer rolled around, I turned my focus to cycling and entered my first two official bike races. I did well, but still have a lot to learn and improve on. I look forward to doing much better in 2013! In late summer and early fall, I had two family members visit from America that really made 2012 an awesome year for me. First, my dad visited for 2 weeks. We climbed Fuji (picture below) and then spent a lot of time hanging out here in the wonderful surroundings of Hokkaido. My oldest brother, Allen, visited in early October and we began working earnestly on my next adventure in life and that is coffee roasting (more on that later). It was awesome to have Dad and Allen visit and get a true understanding on why we have chosen Higashikawa as our home. Many thanks to both of you for taking the time to come out and visit. I don’t think I’ll ever be able to express in words how much it meant for me to have you visit Square One and hang out with us here. Domo arigato!!!

夏には、初出場する二つの自転車の大会に向けた練習に専念しました。自分ではよくやったと思いますが、もっと速くなる可能性があると同時に、まだまだ学ぶべき事はたくさんあるようです。2013年はもっと速く走れると楽しみにしています! 晩夏と初秋には、アメリカから家族が二人来日してくれて、2012年が私にとってとても素晴らしくなりました。最初に父が2週間訪れたとき、富士山に登り(下の写真です)北海道で楽しい時間を過ごしました。10月には、一番上の兄、アレンが来てくれて、私の次のアドベンチャーであるコーヒーの焙煎の仕事(詳しくは後ほど)に一緒に着手する事が出来ました。父やアレンは、今回の日本訪問によって、なぜ私が東川に自宅を構えることにしたかを理解してくれました。日本を訪れる時間を作ってくれた二人には、本当に感謝しています。父と兄への感謝の気持ちや、スクエア ワン(我が家のニックネーム)で一緒に過ごした事のすばらしさが、私にとってどれだけ意義深い事か、言葉で言い表す事は難しいし言い尽くせないほどです。本当にどうもありがとう!



As fall then rolled into winter again, I finished up the outdoor cycling season, waxed up the skis and changed the tires on the cars.

秋が過ぎ、また冬がやってきました。私の自転車シーズンは終了、スキーにワックスをかけて車のタイヤ交換をする季節になりました。

Now, the biggest difference between this winter and winter’s in the past is that I’m very busy preparing for my next life challenge. 6 years ago, I came back to Hokkaido carrying two dreams. The first was to get our house built and we completed that in 2010. The 2nd dream was to start my own business here in Higashikawa and I’m finally ready to jump the English teaching ship and go into business for myself in April of 2013. Look for continued progress updates via email, Facebook and my blog on all the when/where/what questions you surely have. What I can tell you right now is that it will be a small scale coffee roasting operation with a craft beer pub in the evenings and enough backpacker type lodging for up to almost 20 guests. The main mission of the business is to provide fresh, locally roasted coffee to the local population and visitors to Higashikawa. The secondary goals of the business will be to provide the local township with a fun and tasty alternative in the evening, as well as a place to stay for people who want to do more than just a day trip in downtown Higashikawa. As a person who is very passionate about good tasting beer (and tired of the bad microbeer selection/image here in Hokkaido), I am excited to share tasty craft beers from other parts of Japan, as well as from abroad. The buiding I am renting (and busy remodeling) also has bedrooms upstairs so I’m hoping to offer a much needed local lodging alternative for people visiting the area. With this basic lodging, it is my goal that my guests will frequent all the local cafes, izakayas and other establishments that I have come to love here. Of course, they’ll use Higashikawa as a base for all the wonderful daily adventures into the mountains or nearby areas. For a sneak preview of what my logo (designed by my good friend, Ben Logsdon) is going to look like, check this out:

さて、今年の冬が今までと大きく違うのは、今、私は次の挑戦のための準備で忙しくしているからです。6年前、私は2つの夢を抱いて北海道へ戻ってきました。一つは、自分の家をもつことであり、これは2010年に叶える事が出来ました。二つ目は、東川で自分のビジネスをスタートさせる事・・・英語を教える仕事から自分のビジネスを始めるという挑戦が、2013年には、ついに実現しそうなのです。いつ?どこで?何を?といったみなさんの疑問などには、これからブログ、Facebookやメールなどで進行状況をご報告していきますから、ご安心ください。今言えるのは、小さな自家焙煎コーヒーとクラフトビールのパブを夕方までオープン、また約20人くらいが泊まれるバックパッカータイプの宿泊施設を経営する事を考えています。私が一番大事にしたいのは、近くで焙煎した新鮮なコーヒーを東川町の人や東川に来る人々に提供したい、ということです。ビジネスの次の目標は、東川の人たちに皆が集って楽しめる空間と時間を提供するとともに、東川を訪れる人に、ただ街を見て歩くだけでなく、少し長く滞在する場所を提供したいということです。個人的においしいビールを飲む事は大好きですが(北海道の地ビールはあまり良いイメージがない印象があります。)日本の他の地域のおいしいクラフトビールを紹介したり、広めたりしていきたいとも考えています。私が店舗として借りる建物(ただ今、リフォーム中)は、二階を東川や周辺を訪れる地域の人々の新たな宿泊施設としようと計画しています。ここに泊まる人々が、私の大好きな東川のカフェ、居酒屋、その他の施設などをよく利用してほしいというのが、ビジネスの最終目的です。もちろん、そのお客さんたちは、東川を拠点に周辺地域へ出かけたり、山へ行ったり、1泊程度のステキな冒険をしたりすることもできるでしょうね。まだ公にはしていないのですが、私の店のロゴマークをお見せしましょう。(デザインは、友達のベン・ログストンです)



Although I know it’s going to be very busy and emotional at times, especially in late March when it becomes time for me to say “good-bye” to all the wonderful people I’ve been surrounded with in my job the last 5 years, I’m very excited for 2013!!

これまで5年間、仕事で知り合った素晴らしい人々に別れを告げなければならない3月の終わりは、とても忙しく感傷的になることでしょう。たとえそうであっても、今は、2013年が来るのが、とても待ち遠しいです!

Thank you for taking the time to read through this update to the end. Stay tuned for more updates via email, Facebook and my blog. Until then, I hope all is great with you and yours.

最後まで読んでくださってありがとうございます。メールやブログ、facebookにて、仕事の様子など随時アップデートしていきますので是非ご覧下さい。それでは、みなさん、どうぞ良いお年をお迎えください。

Happy New Year!!! 2013年も、どうぞよろしくお願いします。

Best Regards,

Toby Weymiller

5 comments:

jen said...

Toby, I'm so excited for your new adventure & love seeing you following your dreams! I have no doubt you will have huge success with this endeavor, as your passion for all you do is so evident!!! I saw rob is going to d the shirts with your awesome logo- very full circle!!!
Cheers & all the best in 2013!

shaun said...

Good luck Toby, sounds like a great plan. Hopefully get the chance to go up and check it out sometime. Let me know if you ever need any plastering done - i'm pretty good at it now!

b.m.t. said...

Thank you Jen! You'll have to get over here someday to check it out! :D

Many domo's Shaun! I'll have some work parties in January where we'll do some plastering. I'd love to have an expert come up!! Stay tuned!

Norman Delaney said...

Awesome Toby!
Your new business sounds like the perfect fit for your environment and lifestyle.
I'm looking forward to opening day!

Steve said...

Domo Arigatou Gozaimasu. Too much catching up to do here, but let me just say, "Thank you for showing me just how much fun the snow can be." My wife, three kids, and I live a half-hour away from our local ski-jo, here in Monarch, MT, (which I equate to Kamui-ski-links) and we're having a ball!
Would love to reconnect. Please shoot me an e-mail at 72mak5190@gmail.com
Gambatte,
Steve